考研英语阅览《经济学人》读译参阅Day2222_-second_the_for(考研英语阅读精讲视频)

 2024-04-11 03:53:59  考研全封闭式培训机构    12
[摘要]

原标题:考研英语阅览 | 《经济学人》读译参阅 day2222 本系列给同学们推送的是经济学人读译参阅文章,我们可以测验翻译一下,坚持操练,不只对考研英语的阅览了解有所协助,还能前进...





原标题:考研英语阅览 | 《经济学人》读译参阅 day2222

本系列给同学们推送的是经济学人读译参阅文章,我们可以测验翻译一下,坚持操练,不只对考研英语的阅览了解有所协助,还能前进翻译水平。记住和研友们共享哦,等待持续重视~

有关阅览

考研英语阅览 | 《经济学人》读译参阅 day2220

考研英语阅览 | 《经济学人》读译参阅 day2221

后台回复“经济学人”,可以查看合集哟

text 2222

偷听让焦虑的松鼠感到安心

01

this is scientific american's 60-second science, i'm christopher intagliata.seems like any time you see a squirrel, it's busy doing something—headed somewhere; scrounging for food. and being out and about all the time also mean

s "they're tasty morsels for a lot of different predators."keith tarvin, a behavioral ecologist at oberlin college. he says squirrels scan their surroundings for hawks and owls, cats and foxes. but they also have another surveillance system: they eavesdrop on nearby birds."eavesdropping on alarm calls or eavesdropping on chatter is a cheap and easy way to supplement the information they have access to. because it's free. it's produced by other individuals in the environment. it's publicly available to any organism that has the cognitive ability to recognize and interpret that information."

译文

这儿是科学美国人——60秒科学系列,我是克里斯托弗·因塔格里塔。如同任何时分看到松鼠,它们都在繁忙——忙着前往某地或是寻寻食物。一向四处奔波意味着?鞘切矶嗖灰谎妒痴哐劾锏目煽谑澄铩!卑虏盅г旱男形Ъ一肌に乃档健K昝鳎墒蠡岬鞑橹芪遣皇怯杏ァ⒚ㄍ酚ァ⒚ê秃辍2还腔褂辛硗庖桓黾喽教逑担核腔嵬堤诮哪窭唷!巴堤窭嗑ㄉ蛎猩且恢旨羟壹蚵缘姆椒ǎ梢悦植顾腔竦玫男畔ⅰR蛭庑┬畔⑹敲夥训玫降摹J怯苫肪持械钠渌霰鸱⑸摹H魏尉哂斜嫒喜拍芮夷芩得髡庑┬畔⒌纳锒寄芙衣痘袢 !?br>
02

tarvin's colleague marie lilly tested that ability by riding round town on her bicycle, stopping when she found a squirrel. then she'd set up her equipment. play the fearsome scream of a red-tailed hawk.(clip: hawk sound)and then either play the casual, unworried chatter of songbirds...(clip: chatter)... or ambient noise...(clip: ambient)... as a control. all the while, she observed the squirrels' behavior.

译文

塔文的火伴玛丽·莉莉查验了这种才能,她骑着自行车环绕乡镇,发现松鼠就停下。然后,她架起自已的设备。播映红尾鵟可怕的尖叫声.(片段:鹰叫声)然后再播映鸣鸟轻松且高枕无忧的鸣叫声(片段:鸣叫声)或是环境噪声(片段:环境音)作为对照。时刻她一向在调查松鼠的行为。

03

and she noticed that when squirrels heard the reassuring chatter of songbirds following the hawk's scream, they relaxed more readily. "imagine this: if you're walking in a crowd, and everyone seems pretty happy and content, and they're chitchatting with each other, you might even subconsciously take that as information that all of those eyes and ears perceive the environment as being safe. and we think the squirrels might be listening in on bird chatter in the same way." the details are in the journal plos one.squirrels give back to the community, too, with their own alarm calls.(clip: squirrel alarm)which might help other eavesdropping animals. but in busy urban environments, tarvin says that rich fabric of animal communication risks being drowned out, by the loudest animals around: us.(clip: city sounds)thanks for listening for scientific american — 60-second science. i'm christopher intagliata.

译文

她留心到,在听到红尾鵟的尖叫之后又听到鸣鸟的鸣叫声时,松鼠会更简略放松下来。“愿望一下,假定你走在人群中,一切人都看起来很开心而且很满足,他们在彼此聊着天,你甚至可以下知道地将其视为‘一切人都认为环境很平安'的信息。咱们认为松鼠可以会以相同的方法偷听鸟类的鸣叫声。”研讨概况刊登在《公共科学图书馆·归纳》期刊上。松鼠也会用自已的警报声回馈集体。(片段:松鼠警报声)这可以有助于其它偷听动物。但塔文标明,在繁忙的城市环境中,动物丰厚的交流规划有被周围最吵嚷动物盖过的风险,这种最吵嚷的动物就是咱们人类。(片段:城市的声响)谢谢我们收听科学美国人——60秒科学。我是克里斯托弗·因塔利亚塔。回来搜狐,查看更多


责任修改:

考研英语和英语六级究竟哪个更难考入985的研讨生具体告诉你!_词汇(考研英语和英语六级哪个难?) 返回列表

留言与评论(共有 12 条评论)