23考研外刊阅读《哈佛商业评论》双语精读版训练--仓库工人怎么...

 2023-02-22 15:02:44  考研全封闭式培训机构    14
[摘要]

戳左上角蓝字“考研外刊阅读”关注我们每天为您推送一篇考研英语来源期刊双语阅读每天18:00,外刊君陪你考研中国高翻团队倾力之作全文字数:1698字阅读时间:6分钟上期翻译答案As waves of American g...



戳左上角蓝字“考研外刊阅读”关注我们

每天为您推送一篇考研英语来源期刊双语阅读

每天18:00,外刊君陪你考研

中国高翻团队倾力之作

全文字数:1698字

阅读时间:6分钟

上期翻译答案

As waves of American grain spilled into European ports, land prices in Europetumbledtoward those across the pond.

随着一批又一批美国产谷物涌入欧洲的港口,欧洲的土地价格朝着大西洋彼岸的水平暴跌。

1.spill:if people or things spill out of somewhere, they move or fall out in large numbers

《本期内容》

导读

点击下方查看导读

自动化将继续存在,无论仓库工人喜欢与否。截至2019年,仓库自动化市场的价值约为150亿美元,到2026年可能会翻一番。

双语阅读

As of 2019, the global warehouse automation market — that is, programmable machines that pick, sort, and return goods to their shelves, as well as sensor- and AI-based tools that simplify tasks for warehouse workers — was worth about $15 billion. That number is expected to double within the next four years, with supply chain leaders in an internal Accenture survey citing warehouse automation as one of their top three priorities for digital investment. Clearly, the industry has huge growth potential. But what does this mean for the millions of workers who currently work in warehouses around the world?

截至2019年,全球仓库自动化市场产值约为150亿美元,其中包括可以实现取货、分类并将货物放回货架的编程机器,以及可以简化仓库工人任务的传感器和人工智能工具。该市场产值预计将在接下来的4年内翻一番,埃森哲的一项内部调查中一位供应链行业的权威表示,仓库自动化是他们进行数字化投资首要考虑的的三大领域之一。显然,这个行业有着巨大的增长潜力。但这对于现在在世界各地仓库工作的数百万工人来说又意味着什么?

In our analysis, 42% of the responsescategorizedby our models as “negative sentiment” were related to fears around job loss. Two respondents from China — Xin, a warehouse packer, and Chensi, a warehouse supervisor — used the exact same phrase to express their fears, saying: “this choice [to use robots] may cause us to face unemployment.” Heather, a warehouse clerk at a global logistics company based in the UK, wondered about her future, commenting: “I don’t mind workingside by sideto a robot, but I feel that sometimes my job is beingpushed outto robots.”

我们的分析中,由我们的模型归类为“负面情绪”的回答中,有42%的回答与失业的恐惧有关。来自中国的两名受访者——一位是仓库包装工人信,另一位是仓库主管陈思——用相同的措辞表达了他们的担忧,他们说:“这种选择(使用机器人)可能会让我们面临失业。”海瑟是英国一家全球物流公司的仓库员工,也在思考自己的未来,她表示:“我不介意和机器人一起工作,但有时我觉得我的工作被推给了机器人。”

The next most common concern, accounting for 35% of all the negative responses, was a fear that inadequate training resources would reduce workers’ ability to succeed in a new, digital workplace. Ricardo, a warehouse supervisor from Madrid, had mixed feelings about automation, explaining: “I think the more the warehouse is automated, the better we’ll all perform. Robots will greatly diminish our workloads, reduce risks, and increase productivity. But if we don’t know how to handle them, they’re hardly going to do any good.”

翻译划线句,长按文末小程序码打卡,答案下期公布~来自马德里的仓库主管里卡多对自动化有着复杂的感觉,他解释道:“我认为仓库的自动化程度越高,我们所有人的表现就越好。机器人将大大减少我们的工作量,降低风险,提高生产率。但如果我们不知道如何驾驭它们,这对于我们来说几乎不会有任何好处。”

But there is also cause for optimism.The number one factor driving workers’ optimism around automation (mentioned in 42% of the positive responses) was its potential to improve safety. In many cases, safety referred to reducing wear-and-tear on the body: For example, Yanis, aforkliftoperator at a global logistics provider in France, told us, “I used to be on sick leave several times due to severe back pain. The automated forklift truck has improved the most important aspect of my physical health.”

然而这里也有一些积极的想法。让工人们对自动化保持积极态度的首要因素(有42%的积极回答提到了这一点)是自动化存在提高安全性的潜力。在很多情况下,安全指的是减少对身体的损耗。例如,法国一家全球物流供应商的叉车操作员雅尼斯告诉我们,“我曾经因为严重的背痛请过几次病假。自动叉车改善了我身体健康最重要的方面。”

While executives oftentoutthe high-level efficiency gains of automation, we were encouraged to see that on-the ground workers and supervisors were similarly positive about the speed and efficiency made possible by implementing automated tools. Thirty-eight percent of the positive responses fell into this category, with workers expressing their enthusiasm about technologies that helped them do their jobs faster and more efficiently.

虽然高管们经常吹捧自动化收益的高度效率化,但我们很欣慰能够看到,无论是一线员工还是管理者都对于引入自动化工具带来的速度和效率有着相同的积极态度。积极回答中有38%的情况属于这一类,工人们表达了由于这些技术可以帮助他们更快、更高效地工作。

本文节选自:Harvard Business Review(哈佛商业评论)

发布时间:2022.02.11

作者:Joe Lui

原文标题:Research: How Do Warehouse Workers Feel About Automation?

词汇积累

1.categorize


  • 英?k?t?ɡ?ra?z]美 [?k?t?ɡ?ra?z]

  • vt.分类;将…分类;把…加以归类

    2.forklift

  • 英 [?f??kl?ft]美 [?f?r?kl?ft]

  • n.叉形装载器;叉状抓取器;叉状抓爪

词组搭配

1.side by side 密切(合作);和睦(相处);并排;并肩

2.push out 推出

写作句总结

That number is expected to double within the next four years, with supply chain leaders in an internal Accenture survey citing warehouse automation as one of their top three

priorities for digital investment. Clearly, the industry has huge growth potential.

结构:sb. is expected to do sth.

某人或某物有望/被期望做某事

例句:Each baby is expected to make a difference to the world when they grow up. However, living what you expect is true success.

打卡作业

在草稿纸上翻译文章中的划线句,完成每日的打卡练习!下期推送会公布参考翻译答案,大家一起来学习英语吧~

? END ?

排版/外刊君

图片/来源网络

中国高翻小组

2024中国艺术研究院设计学考研备考指南 返回列表

留言与评论(共有 14 条评论)