上外考研MTI法语口译历年复试分数线、录取率、报考人数、录取人数...(上外mti考研科目)

 2023-09-15 19:26:52  考研全程班多少钱    11
[摘要]

上海外国语大学硕士研究生考试mti法语口译历年复试分数线、录取率、报考人数、录取人数、报录比录取率情况汇总,2015年~2022年期间: 上外考研法语口译初试科目: 1、政治 2、翻译硕士法语 3、法语翻译基础 4、汉语写...



上海外国语大学硕士研究生考试mti法语口译历年复试分数线、录取率、报考人数、录取人数、报录比录取率情况汇总,2015年~2022年期间:
上外考研法语口译初试科目:
1、政治
2、翻译硕士法语
3、法语翻译基础
4、汉语写作与百科知识
?
二、初试题型(以2022年真题题型为例):
1、翻译硕士法语(100分)
1)十道俗语题(10分),类似se ressembler comme deux______,se vendre comme des______
2)选词填空(10分),词是变形好的,难度比较低。
3)给文章做250-300的résumé,文章很长,大概有2000字,但是比较好理解,不至于读不懂。
4)汉译法和法译汉,比较短,也比较基础。
5)十五道文化常识选择题,地理历史文学文化经济电影什么都涉及到了!有的知识点考的很细,比如说勃朗峰有多高?希腊人在法国建立了哪个港口。
?
这科题型变化较大,上外往年也出现过的题型有:法语词组释义、阅读理解(翻译、resume、分析、发表观点)、350字作文。
?
2、法语翻译基础(150分)
两篇法译汉 70分
两篇汉译法 80分
文章长度都适中,但是也要抓紧答,生词不多,翻译之前可以先通读一遍文章。
?
1)法译汉第一篇是生物多样性

(biodiversité),第二篇和家政服务人员(aide à domicile)有关
?
2)汉译法第一篇是孔子学院院长讲话,第二篇是对当代学生压力原因的相关调查。整体来说都是比较热门的话题,生词会标出。
?
复试:笔试+面试。笔试法语翻译综合-双向笔译与百科知识

?
上海外国语大学硕士研究生考试法语口译专业考试大纲
(考试内容范围说明)?
本方向旨在培养具备国际视野、熟悉全球事务、掌握法汉口译技能(包括交替传译和同声传 译)的会议口译员。能现场完成法汉双向交替传译任务,保证源语信息完整、准确;能为国际和 地区组织、政府机构、企事业部门举行的公开和闭门会议提供完整、准确的同声传译服务。此外, 学生还必须达到本专业所规定的其他要求。
?
高译教育专注上外考研辅导,由上外及北外硕博校友创办,专注上外各个专业考研、考博及上海院校外语专业考研、考博辅导十年。师资来自上外、复旦、华师大、北外、北语等名校优秀硕博校友。

【状元锦囊】二战边工作边考研圆梦武大MJC!学姐说千万别走她走过的... 返回列表

留言与评论(共有 11 条评论)