干货奉上 20考研英语作文万能衔接句!
2022-11-12 04:47:45
考研全程班多少钱
9
[摘要]
择要:既英语作文全能开首金句(上)(下)篇公布后,考研er们纷繁保藏,因而今天帮帮又为大师收拾了英语作文的跟尾句,有句式有例句另有翻译,全网仅此一篇哦! 1.A case in point is … 一个典范的例子是… 例句:A case in po...
择要:既英语作文全能开首金句(上)(下)篇公布后,考研er们纷繁保藏,因而今天帮帮又为大师收拾了英语作文的跟尾句,有句式有例句另有翻译,全网仅此一篇哦!
1.A case in point is … 一个典范的例子是…
例句:A case in point is the generating capacity of renewables.
翻译:在这一点上,典范的例子即是可再生能源的发电量。
2.As is often the case… 因为凡是环境下…
例句:As is often the case, a smart building is the crystallization of collective wisdom and skills.
翻译:一座完善的修建是团体伶俐的和技能的结晶。
3.As stated in the previous
paragraph 如前段所述
例句:As stated in the previous paragraph this information is not completely trust worthy.
翻译:如前段所述,此信息不是彻底值得信赖的。
4.But the problem is not so simple 但是问题并不是如斯简略
例句:But the problem is not so simple. We can't solve it this way.
翻译:可是问题其实不是这么简略,咱们也不克不及以这类方法解决。
5.But it's a pity that… 但遗憾的是…
例句:But it's a pity that the water is too shallow.
翻译:只惋惜这水太浅了。
6.In spite of the fact that… 虽然究竟……
例句:Josef Krips at the State Opera hired her in spite of the fact that she had never sung on stage.
翻译:虽然她从未在舞台上演唱过,国度歌剧场的约瑟夫·克里普斯仍是聘任了她。
7.Further, we hold opinion that… 别的,咱们对峙认为…
例句:Further, we hold the opinion that the aim to overcome the illegal Local-protective Act is to make the social efficiency max.
翻译:别的,咱们认为降服违法处所庇护举动的方针在于实现全部社会效力的最大化,而不是仅仅将降服违法处所庇护举动作为独一的终极方针。
8.However , the difficulty
lies in…但是,坚苦在于…
例句:However the difficulty lies in the fact that we are short of money.
翻译:坚苦在于咱们缺少资金这个究竟。
9.Similarly, we should pay attention to… 一样,咱们要注重…
例句:Similarly, in economic work, we should pay attention to opening up the source and regulating the flow from time to time.
翻译:在经济事情中,应当常常注重开源节省。
10.not(that)…but(that)…不是,而是
例句:I meant not he but you should pay attention to pronunciation.
翻译:我说不是他而是你要注重发音。
11.In view of the present station.鉴于今朝情势
例句:In view of the present situation, we'll have to revise our original plan.
翻译:基于今朝这类环境,咱们不能不点窜本来的规划。
12.As has been mentioned above… 正如上面所提到的…
例句:As has been mentioned above, all these devices are essential to remote control.
翻译:如上所述,所有这些装配对遥控都是必不成少的。
13.In this respect, we may as well (say) 从这个角度上咱们可以说
例句:In this respect, we may as well define it as a model.
翻译:从这个角度上,咱们也能够将其界说为范本。
14.However, we have to look at the other side of the coin 但是咱们还得看到事物的另外一方面
例句:The house is lovely and spacious, however, we have to look at the other side of the coin, that is the long distance from shops and schools.
翻译:这屋子真的很温馨并且足够大,不外另外一方面说,它离黉舍和超市又太远了。
留言与评论(共有 9 条评论)